Le Trésor du breton écrit Teñzor ar brezhoneg skrivet
Ce blog s'inscrit en complément de la Chronique Brezhoneg : trésor du breton écrit publiée dans Ouest-France dimanche. Vous y trouverez les textes intégrals et leurs traductions ainsi que des éléments de bibliographie et des liens internet pour en savoir plus. Amzer ar brezhoneg skrivet a ya eus ar bloaz 800 betek vremañ. Kavout a reoc'h amañ ar pennadoù en o hed hag o zroidigezh ha war an dro un tamm levrlennadurezh hag al liammoù internet da vont pelloc'h ganti ma peus c'hoant.

Résultat de recherche

01/09/2024 - “Glas” et “Brizh”, les nuances emblématiques du paysage breton

Dans mes lectures d’été, j’ai été interpellé par une page de Vivarium, le dernier ouvrage de Tanguy Viel. Le Brestois interroge l’identité des couleurs bretonnes.  Il cite l’adjectif bien connu glas qui désigne ”la couleur de la mer quand elle hésite entre le bleu et le vert et parfois le gris”. Pas facile de traduire […]

Lire la suite...

03/03/2024 - 1901 : Le paysan bas-breton, Jean-Marie Déguignet se révolte contre la misére dans un poème inédit

La revue linguistique Hor Yezh (Notre langue) vient de publier un poème inédit de Jean-Marie Déguignet. Au crépuscule de son existence mouvementée, vivant ”sur un grabat de fougères, n’ayant que de sordides haillons pour couvrir son vieux corps usé” il jette à la face du monde son cri de révolte : An deputeed tromperien, ganeomp […]

Lire la suite...

18/02/2024 - 1820: Le dictionnaire breton de Coetanlem. Une mine pour l’étude de la langue bretonne et de la vie quotidienne au pays de Morlaix

8384 pages ! Il aura fallu trente ans à Jean de Coëtanlem pour écrire cet ouvrage monumental dans son château de Trogriffon en Henvic. Il a tout simplement repris le dictionnaire de Le Pelletier au 18ème, et il a fait des rajouts et des commentaires passionnants. Le mot bien connu billig avait droit à deux […]

Lire la suite...

12/11/2023 - 2123 : Les Bretons parleront ils anglais dans un siècle ? Au Pays-bas le passage à l’anglais des jeunes inquiète.

C’est l’hebdomadaire bretonnant Ya (oui) qui sort l’info. Fabien Lecuyer, chroniqueur des phénomènes linguistiques à travers le monde s’est intéressé à la campagne Komz ouzhin en izelvroeg (Parle-moi en néerlandais) qui mobilise les défenseurs de cette langue parlée pourtant par 20 millions de personnes aux Pays-Bas en Belgique et en France.  Pa yaer en izelvroeg […]

Lire la suite...

19/03/2023 - St Patrick, le saint irlandais qui inspira le mystère breton “Louis Eunius ou le purgatoire de Saint Patrice”

On connait le St Patrick évangélisateur de l’Irlande. Voici comment le présente Buhez ar Sent (La vie des Saints) qu’on lisait dans toutes les chaumières au XIXème siècle. Ar c’halonoù ar re galetañ, ar sperejoù ar muiañ aheurtet ne c’hellent ket herzhel ouzh an nerzh a roe Doue d’e gomzoù hag ouzh ar burzhudoù a […]

Lire la suite...

12/02/2023 - 1844 : Lizeriou breuriez ar feiz (Lettres de la confrérie de la foi) : 3. « La Chine n’est pas un pays sauvage comme les autres » !

10 ans après son arrivée en Chine, J.-H Baldus raconte sa vision de l’empire celeste (An Uhel-Impalaerded) : war-dro 150 vloaz, dindan ren an impalaer Kian Li, ar gredenn gristen, enoret gant an den gouiziek-se a c’hounezas un niver bras a dud da Zoue ( Il y a 150 ans, sous le règne de l’empereur […]

Lire la suite...

18/09/2022 - An douar hag an dud (La terre et les hommes), l’étude du nom des champs de Plozevet révèle la richesse de notre patrimoine paysager

Gilles Goyat vient de faire paraitre aux éditions Skol Vreizh  un travail remarquable sur la microtoponymie de Plozevet. Il s’appuie sur le vieux cadastre du XIXème siècle qui indique le nom breton de chaque parcelle et sur la mémoire des anciens. On trouve bien entendu des indications géographiques : menez ou krec’h (hauteur), roz (coteau), […]

Lire la suite...

10/07/2022 - 1870 : 1870 : La Revue Celtique donne une assise scientifique aux travaux sur les langues l’histoire et les traditions des pays marqués par l’empreinte celtique.

La revue Celtique est née en 1870 à l’initiative d’un ethnologie parisien Henri Gaidoz. C’est en Allemagne très en avance sur les études celtiques qu’il prend conscience de la nécessité de faire dialoguer les savants intéressés par la permanence des éléments celtiques en Europe. Le premier numero est emblématique : C’est un Irlandais qui nous […]

Lire la suite...

26/12/2021 - La tradition de Noël dans le pays Bigouden vue par Pierre-Jakez Hélias

La tradition du père Noël est toute récente en Bretagne. Ce n’est qu’en 1903 qu’on trouve pour la première fois mention du Tad kozh Nedeleg (Le Grand-père de Noël). Depuis le sapin a pris place dans tous les foyers au grand dam de Pêr-Jakez Helias : Ne savfe e penn den ebet mont da zisplantañ […]

Lire la suite...

31/08/2020 - Trésor de l’argoat : Les paysans, jardiniers du monde par Pierre-Jakez Hélias.

Quand Pierre-Jakez Hélias publie en 1975 ses chroniques de Ouest-France dans un recueil intitulé “Le cheval d’Orgueil” il ne s’attendait pas à cet engouement planétaire pour cet éloge des racines paysannes. Ce texte tiré du dernier chapître se veut une projection sur le monde à venir selon l’adage qu’il a popularisé : “Hep dec’h ha […]

Lire la suite...